🇬🇼Guinea-Bissau

Paisajes de Guinea Bissau: Ríos, humedales y bosques tropicales que se extienden hasta donde llega la vista/ Landscapes of Guinea Bissau: Rivers, wetlands and tropical forests that extend as far as the eye can reachNuestro anfitrión Paulo, con sus dos “brancos”, como nos llaman aqui. Hermosos días en Bissau con Paulo, profesor de inglés que cobra una vez cada tres meses  y nos llevó a ver su escuela, y Erico, viajero brasileño/ Our host Paulo, with his two “brancos” as they call us here. Great days in Bissau with Paulo, english teacher who gets paid once every three months and who invited us to visit his school, and Erico, a brazilian travellerNuestra habitación doble en casa de Paulo, en Bissau/ Our double room at Paulo’s home in BissauModelos guineanas que les encantan las fotos…/ Guinean models that love photos……pero también valen para mecánicas/…but could also be mechanics

Bissau viejo/ Old BissauFaltaba poco para las elecciones y habían carteles electorales hasta debajo de las piedras. Los candidatos regalan gorras, camisas, pulseras, pegatinas, alcohol, comida… Parece que es cuando único se acuerdan del pueblo/ Elections were upcoming and there was posters all over the place. Candidates give away hats, t-shirts, bracelets, stickers, alcohol, food… It seems its the only time they remember the peoplePuerto de Bissau/ Port of Bissau5 horas en cayuco para llegar a las Islas Bijagos…/ 5 hours of pirogue go get to the Bijagos Islands……pero la recompensa valió la pena/ …but the reward was worth itLas vacas también van a la playa, así está tan morena/ Cows also go to the beach, what a nice tanCultivos de arroz junto al río Geba/ Rice cultivations by the river GebaCiudad colonial portuguesa de Bafata/Portuguese colonial town of BafataMonumento a los fallecidos durante la guerra, cerca de Buruntuma/ Monument in memorial of those who died in the war, near BuruntumaEn el pueblo fronterizo de Buruntuma, última parada antes de Guinea. El movimiento independentista de Guinea Bissau (PAIGC-Partido Africano por la Independencia de Guinea Bissau y Cabo Verde) comenzó a tomar el pais desde el exilio en Guinea, por este extremo oriental del pais hasta llegar a Bissau. 11 años de una sangrienta guerra colonial hasta obtener la independencia en 1974. Este partido ha estado en el poder desde entonces…/ At the border village of Buruntuma, last stop before Guinea. Guinea-Bissau’s independentist movement (PAIGC-African Party for the Independence of Guinea Bissau and Cape Verde) started taking over the country from the Portuguese from exile in Guinea, through this far eastern end of the country and all the way to Bissau. 11 years of a bloody colonial war until independence was reached in 1974. This party has been in power ever since…La historia me la contó Farim, que luchó en la guerra de descolonización. Tenía cicatrices por todas las piernas/ Farim told me the story. He fought in the war and had scars all over his legsAcampando en la aduana de Guinea Bissau, listo para cruzar la frontera a Guinea al dia siguiente/ Camping at Guinea Bissau customs, ready to cross to Guinea the next dayEl comandante Faustino junto a la aduana/ Commandant Faustino, by the customs

Crea tu página web en WordPress.com
Empieza ahora
A %d blogueros les gusta esto: